In un mondo sempre più globalizzato, ci sono molti vantaggi pratici a parlare due lingue piuttosto che una. Anche negli Stati Uniti, dove erano in gran parte monolingui, si stima che oltre il 20 per cento della popolazione ora parli una seconda lingua.
Le prime ricerche sul bilinguismo, condotte prima del 1960, tuttavia, avevano legato il bilinguismo a punteggi più bassi di QI, a deficit cognitivi e anche a ritardo mentale. Questi studi avevano riferito che i bambini monolingui erano fino a tre anni più avanti dei bambini bilingui, sia in intelligenza verbale che non verbale. Da questi studi, è cresciuta una percezione da parte del pubblico che il bilinguismo portasse ad un 'handicap del linguaggio'.
"Parlando con i miei studenti delle loro esperienze d'infanzia, ho scoperto che molti di loro erano stati scoraggiati dal parlare due lingue durante la crescita. Questo era basato su una percezione sbagliata che così facendo si sarebbe ritardato lo sviluppo", dice la Prof.ssa Yang Hwajin, psicologa cognitiva e dello sviluppo della Singapore Management University (SMU).
Da allora, questi primi studi linguistici sono stati ampiamente smentiti, e i linguisti non credono più che il bilinguismo provochi deficit cognitivi. "Quello che abbiamo trovato negli ultimi tre decenni, è che il bilinguismo ha un impatto notevole sulla funzione cognitiva, sul modo in cui pensiamo, prendiamo decisioni, percepiamo le cose, troviamo soluzioni e così via", osserva.
In realtà, il multilinguismo può conferire una forma molto utile di allenamento cognitivo, dice la prof.ssa Yang. "Per esempio, io parlo coreano e inglese. Quando parlo inglese, devo inibire i pensieri di grammatica coreana, e concentrarmi sulla grammatica inglese, le due lingue non condividono nessuna struttura grammaticale. Parlare queste due lingue mi ha addestrato a inibire le distrazioni e a concentrarmi meglio".
La ricerca della prof.ssa Yang sul bilinguismo è cresciuta naturalmente dal suo interesse per i fattori che influenzano la funzione esecutiva del cervello, quella che dirige i processi che ci permettono di risolvere i cruciverba, di decostruire l'ultimo episodio di Game of Thrones, o di ricordare quello che abbiamo avuto per cena la settimana scorsa.
Essere bilingue ha dimostrato di migliorare la funzione esecutiva del cervello, e anche di ritardare l'insorgenza della demenza o dell'Alzheimer. "Ero interessata ai fattori che influenzano tale controllo esecutivo, in quanto possono a loro volta formare le nostre prestazioni sul lavoro, a scuola, e in altre parti della nostra vita. Dopo tutto, le funzioni cognitive più cruciali influenzano la nostra vita in vari ambiti, indipendentemente dall'età", dice.
Potenza della lingua
La prof.ssa Yang è particolarmente impressionata dall'elevata estensione del bilinguismo a Singapore, che è in contrasto con la sua terra d'origine, la Corea del Sud, dove la maggior parte della popolazione è monolingue e parlare due lingue è limitato per lo più a quelli con alto status socio-economico. "Ogni volta che qui interagisco anche con i tassisti, spesso parlano più lingue: inglese, mandarino e uno o più dialetti cinesi", dice.
Singapore, in quanto tale, si è dimostrato un terreno fertile per la prof.ssa Yang per studiare la relazione tra multilinguismo e cognizione, anche se lei ha affrontato delle sfide nella raccolta dei dati. "Io studio i bambini bilingui, e talvolta anche i neonati allevati in un contesto bilingue. Dal momento che i genitori sono persone impegnate, visitiamo centri di cura diurni e chiediamo il consenso dei genitori per coinvolgere i bambini nella ricerca. Ma i genitori e gli insegnanti sono restii a farlo, in quanto c'è ancora la tendenza a non credere nel potenziale impatto di tale ricerca", osserva.
Il lavoro della prof.ssa Yang con i bambini però ha già visto dei risultati. Uno studio l'ha vista esaminare l'impatto di crescere in una famiglia bilingue, piuttosto che monolingue, per i bambini di status economico basso. "I bambini di status socio-economico basso in genere hanno funzioni cognitive inferiori rispetto a quelli con status socio-economico elevato. Questo potrebbe essere perché entrambi i genitori sono fuori al lavoro per guadagnare soldi, li lasciano soli a casa, senza stimoli intellettuali", spiega.
Qui, il bilinguismo sembra essere una forma di intervento per promuovere la funzione esecutiva. La prof.ssa Yang ha scoperto che figli di [persone con] stato socioeconomico basso, che parlavano due lingue, hanno ottenuto risultati molto migliori nei test comportamentali rispetto a i loro coetanei monolingui. È interessante notare che le osservazioni sono simili a quelle di un altro studio che ha coinvolto neonati, invece di bambini, di status socio-economico basso.
"Dal momento che i neonati non possono verbalizzare o esprimersi, definiamo i bambini bilingue attraverso il numero di lingue alle quali sono esposti. Ad esempio, un neonato esposto all'inglese per il 60 per cento del tempo, e mandarino per il 40 per cento del tempo, sarebbe considerato bilingue", dice. "Abbiamo scoperto con sorpresa che anche i bambini bilingui di status socio-economico basso hanno dimostrato un maggiore sviluppo cognitivo rispetto ai bambini monolingui di pari stato. Ciò implica che il bilinguismo potrebbe aiutare lo sviluppo dei bambini in ambienti svantaggiati".
Aumento della potenza del cervello con il bilinguismo
Altri studi hanno dimostrato che il bilinguismo può essere usato in ambito clinico per aiutare i bambini con diagnosi di disturbo da deficit di attenzione e iperattività, o i pazienti con compromissione della funzione cognitiva. La prof.ssa Yang spera anche di dimostrare i benefici per gli individui che non esibiscono deterioramento cognitivo.
Un altro settore che la prof.ssa Yang vorrebbe esplorare è la biologia che sta dietro l'acquisizione della seconda lingua. In particolare, i bilingui mostrano modelli diversi nell'anatomia e nella fisiologia del cervello?
"Finora ci siamo concentrati sui dati comportamentali, come le prestazioni e l'attitudine al lavoro. Non abbiamo ancora toccato le neuroscienze (il cervello) in particolare nel contesto asiatico. Ad esempio, sarebbe interessante esaminare quali cambiamenti ha prodotto il bilinguismo nel mio cervello negli ultimi 20 anni, e se questo può a sua volta essere associato al mio comportamento", ha concluso.
Fonte: Yamini Chinnuswamy in Singapore Management University (> English text) - Traduzione di Franco Pellizzari.
Copyright: Tutti i diritti di eventuali testi o marchi citati nell'articolo sono riservati ai rispettivi proprietari.
Liberatoria: Questo articolo non propone terapie o diete; per qualsiasi modifica della propria cura o regime alimentare si consiglia di rivolgersi a un medico o dietologo. Il contenuto non dipende da, nè impegna l'Associazione Alzheimer onlus di Riese Pio X. I siti terzi raggiungibili da eventuali links contenuti nell'articolo e/o dagli annunci pubblicitari sono completamente estranei all'Associazione, il loro accesso e uso è a discrezione dell'utente. Liberatoria completa qui.
Nota: L'articolo potrebbe riferire risultati di ricerche mediche, psicologiche, scientifiche o sportive che riflettono lo stato delle conoscenze raggiunte fino alla data della loro pubblicazione.